<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/?xml">
<title>Aннaの日記</title>
<link>http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/</link>
<description>大学院生Aннaの日常生活…。</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-227.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-226.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-225.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-224.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-223.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-227.html">
<link>http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-227.html</link>
<title>来週の楽しみ</title>
<description> 最近、色々とネガティヴ・モード驀進中のAннaです。やっぱり、他人と深く分かり合うって難しいです。さてさて、そんな感じの今日この頃ですが、来週は他大学の商法の先生と岩手県立大総合政策学部の法律の先生方とのお食事会があります！私も行ってきます。今回のテーマは、（お店の）新規開拓ということで（←違う？）、ロシア料理のお店に行ってきます！落ち着いた感じの店内で、ピアノの生伴奏もあるんだそうな。お酒の種類は、
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 最近、色々とネガティヴ・モード驀進中のAннaです。<br />やっぱり、他人と深く分かり合うって難しいです。<br /><br />さてさて、そんな感じの今日この頃ですが、来週は他大学の商法の先生と岩手県立大総合政策学部の法律の先生方とのお食事会があります！私も行ってきます。<br /><br />今回のテーマは、（お店の）新規開拓ということで（←違う？）、ロシア料理のお店に行ってきます！<br />落ち着いた感じの店内で、ピアノの生伴奏もあるんだそうな。<br />お酒の種類は、ビール、ワイン、焼酎はもちろん、ウォッカ、ロシアビール、カクテル、ロシアンカクテル等、色々なものがあって面白そう。私はお酒は飲めないけれど、ロシアンティーを楽しんでこようと思います。<br />そうそう、自分以外の人が作るボルシチの味もチェックしてこなくっちゃ！<br /><br />それまで、テンション上げて、頑張ろう!!!<br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>日常</dc:subject>
<dc:date>2009-11-25T17:53:12+09:00</dc:date>
<dc:creator>Aннa</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-226.html">
<link>http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-226.html</link>
<title>Happy Happy Birthday !!</title>
<description> 昨日、11月11日は石堂先生の52歳のお誕生日でした！…ということで、Blogでも、石堂先生、お誕生日おめでとうございます!!!（ケーキにのっているろうそくは「25?」）今年は、去年までのように計画的にパーティーをしたりはしませんでしたが、それぞれがそれぞれに、石堂先生の誕生日を祝おうとお祝いにかけつけ（？）ました。まずは、先発隊のたまちゃん、講師の先生（女性）、私。誕生日当日は、奥様をはじめ、いろんな人にお祝い
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 昨日、11月11日は石堂先生の52歳のお誕生日でした！<br />…ということで、Blogでも、石堂先生、お誕生日おめでとうございます!!!<br /><br /><a href="http://blog-imgs-38-origin.fc2.com/x/x/x/xxxliraelxxx/D1030081.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-38-origin.fc2.com/x/x/x/xxxliraelxxx/D1030081.jpg" alt="D1030081.jpg" border="0" width="240" height="320" /></a><br />（ケーキにのっているろうそくは「25?」）<br /><br />今年は、去年までのように計画的にパーティーをしたりはしませんでしたが、それぞれがそれぞれに、石堂先生の誕生日を祝おうとお祝いにかけつけ（？）ました。<br /><br />まずは、先発隊のたまちゃん、講師の先生（女性）、私。<br />誕生日当日は、奥様をはじめ、いろんな人にお祝いしてもらうだろうということで、先発隊３人は、石堂先生の誕生日２日前にお祝いするという、サプライズ・ミッションを決行。ただ、講師の先生はインフルエンザになってしまったので、宅配便で祝うという追撃サプライズ・ミッションになりました。<br />プレゼントも、３人でコラボ（トトログッズ）しました。<br /><br /><img src="http://blog-imgs-1-origin.fc2.com/image/i/165.gif"  class="emoji" style="border:none;" />講師の先生からのプレゼント：ほわほわ担当？<br />ネコバスの巨大ぬいぐるみ（全長８０ｃｍ）<br /><a href="http://blog-imgs-38-origin.fc2.com/x/x/x/xxxliraelxxx/nekobasu2009.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-38-origin.fc2.com/x/x/x/xxxliraelxxx/nekobasu2009.jpg" alt="nekobasu2009.jpg" border="0" width="240" height="320" /></a><br /><br /><img src="http://blog-imgs-1-origin.fc2.com/image/i/166.gif"  class="emoji" style="border:none;" />Anna：割れ物担当？<br />トトロとノリタケコラボのコーヒーカップ（大）とトトロとメイの卓上カレンダー<br /><img src="http://blog-imgs-1-origin.fc2.com/image/i/167.gif"  class="emoji" style="border:none;" />たまちゃんからのプレゼント：ウケ狙い担当？<br />トトロのマグネットセット<br /><a href="http://blog-imgs-38-origin.fc2.com/x/x/x/xxxliraelxxx/D1030083.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-38-origin.fc2.com/x/x/x/xxxliraelxxx/D1030083.jpg" alt="D1030083.jpg" border="0" width="240" height="320" /></a><br /><br />そして、お誕生日前日の３年生ゼミでは、どうやら３人いるゼミの３年生が、１人１品プレゼントを持ち寄ってお祝いしたらしい（笑）そのセレクトが微笑ましいです（笑）。<br /><br /><img src="http://blog-imgs-1-origin.fc2.com/image/i/168.gif"  class="emoji" style="border:none;" />Ｙさんからのプレゼント：ラベンダーの香りのアルパカ・アイピロー<br />癒し系のプレゼントで疲れた先生の疲れを解消！<br /><a href="http://blog-imgs-38-origin.fc2.com/x/x/x/xxxliraelxxx/200911101800000.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-38-origin.fc2.com/x/x/x/xxxliraelxxx/200911101800000.jpg" alt="200911101800000.jpg" border="0" width="192" height="342" /></a><br /><br /><img src="http://blog-imgs-1-origin.fc2.com/image/i/169.gif"  class="emoji" style="border:none;" />Ａ君：和の心を伝える格好良いしおり<br />渋くて格好いいです。<br /><a href="http://blog-imgs-38-origin.fc2.com/x/x/x/xxxliraelxxx/200911101802000.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-38-origin.fc2.com/x/x/x/xxxliraelxxx/200911101802000.jpg" alt="200911101802000.jpg" border="0" width="342" height="192" /></a><br /><br /><img src="http://blog-imgs-1-origin.fc2.com/image/i/170.gif"  class="emoji" style="border:none;" />T君：11月11にちはポッキーの日ということで、ポッキーとCJ兄様の大好きな（？）ワンピースの食玩<br />先生の好みを熟知していらっしゃる。写ってないけれど、自分でしたらしいラッピングが可愛かった。<br /><a href="http://blog-imgs-38-origin.fc2.com/x/x/x/xxxliraelxxx/200911101802001.jpg" target="_blank"><img src="http://blog-imgs-38-origin.fc2.com/x/x/x/xxxliraelxxx/200911101802001.jpg" alt="200911101802001.jpg" border="0" width="342" height="192" /></a><br /><br />こんな感じで、今週は石堂先生のBirthday Weekということで、にぎやかで華やかな（？）一週間でした！<br /><br />取り急ぎ、石堂先生のお誕生日レポートでした！ ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>日常</dc:subject>
<dc:date>2009-11-12T19:58:34+09:00</dc:date>
<dc:creator>Aннa</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-225.html">
<link>http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-225.html</link>
<title>It's raining cats and dogs.</title>
<description> タイトルの「It's raining cats and dogs.」とは「土砂降りの雨、大雨が降る」と言う意味の慣用句です。語源は北欧神話。北欧神話で、猫は雨を降らせる力があり、犬は風を起こす力があると信じられていたことから、このような慣用句が使われるようになったのだとか。&quot;How's it outside?&quot;　（「外はどう？」） &quot;It's raining cats and dogs.&quot;　（「土砂降りの雨です。」）って感じで、日常会話でも、普通に使うんだって。そして、ま
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ タイトルの「It's raining cats and dogs.」とは「土砂降りの雨、大雨が降る」と言う意味の慣用句です。語源は北欧神話。北欧神話で、猫は雨を降らせる力があり、犬は風を起こす力があると信じられていたことから、このような慣用句が使われるようになったのだとか。<br /><br />"How's it outside?"　（「外はどう？」）<br /> "It's raining cats and dogs."　（「土砂降りの雨です。」）<br /><br />って感じで、日常会話でも、普通に使うんだって。<br /><br />そして、まさに今日の私の心模様は「It's raining cats and dogs.」と言う感じ。<br />勉強や研究、仕事でなら、どんなことが起こったって、上手く切り替えが出来るのが私の長所（たまに、「割りきりが良すぎてなんか冷たい」と言われるほど）だし、比較的ポジティブに乗り切れる方なので、研究のことで私の心が土砂降りになることはないのですが、どうやら人間関係のトラブルや悩みに私の心はことごとく弱いようです。<br /><br />今日は、すれ違いというか、理解しあえないというか、去年あたりから抱き始めた人間関係の溝がはっきりした日だったというか…。<br /><br />ホントに困った…。<br />なんだか、激しい憤りと言うよりも、不愉快だという気持ちが適切かもしれない。<br />もっと言うと、「悲しい気持ちになった」「虚無感で一杯だ」が一番適切。<br /><br />公開のBLOGに書いている位なので、だんだん、大雨も小降り（中降り？）位には落ち着いてきてはいるけれど、どうもこの虚無感はしばらく続きそう。<br /><br />深夜に、電話で相談に乗ってくれた後輩には、本当に感謝。<br />私の気持ちや状況をこんなにも理解してくれている人間は、いないんじゃないかって気がする。<br />本当に本当にありがとう。<br /><br /><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>日常</dc:subject>
<dc:date>2009-11-09T23:51:32+09:00</dc:date>
<dc:creator>Aннa</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-224.html">
<link>http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-224.html</link>
<title>お久しぶりです！</title>
<description> ちょっと体調を崩していて、久しぶりのブログです。皆さん、お元気でしたでしょうか？私にとって、今週はちょこっとバタバタした一週間でした。以前に書いたアメリカ人の先生の下でのRAの仕事も始まったしね。少ない英語力をフル稼働させて頑張っています（笑）。さらに、12月に行われる韓国研修報告会の仕事（事務と報告会進行？）も引き受けたので、これからどんどん充実した生活（？）を送れそうな予感…。仕事を通して、自分の
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ ちょっと体調を崩していて、久しぶりのブログです。<br />皆さん、お元気でしたでしょうか？<br /><br />私にとって、今週はちょこっとバタバタした一週間でした。<br />以前に書いたアメリカ人の先生の下でのRAの仕事も始まったしね。少ない英語力<br />をフル稼働させて頑張っています（笑）。<br /><br />さらに、12月に行われる韓国研修報告会の仕事（事務と報告会進行？）も引き受<br />けたので、これからどんどん充実した生活（？）を送れそうな予感…。<br />仕事を通して、自分の専門外の知識を得られるのは嬉しいことだしね。頑張ろう！<br /><br /><br />そして、今日は”とある疑惑（うわさ）”が解明されて、笑えました！<br /><br /><br />*** おまけ ***<br />下の映像は、またもやフィギュアスケートのプルシェンコ選手の演技です。<br />先日のブログで書いた演技に続き、この演技も私のお気に入りです。<br />これは、1999年の世界選手権のエキシビションでの演技。プルシェンコ、当時17歳です。<br />こちらもロシア的な音楽、そして衣装もロシアの民族衣装風で素敵です。<br />エキシビションはやっぱり楽しそうだよね。動きもコミカルだし（笑）というか、プルシェンコ<br />ってやっぱり、エンターテイナー！アンコールでは四回転トーループも披露しています！<br /><br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/BYtvYKbg1Ow&hl=ja&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/BYtvYKbg1Ow&hl=ja&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br /><br /><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>日常</dc:subject>
<dc:date>2009-11-06T20:36:08+09:00</dc:date>
<dc:creator>Aннa</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-223.html">
<link>http://xxxliraelxxx.blog119.fc2.com/blog-entry-223.html</link>
<title>青春の記憶</title>
<description> フィギュアスケートＧＰシリーズ第２戦・ロシア杯、男子フリー。エフゲニー・プルシェンコが復帰しましたね！高校１年生の頃、何気なく変えたテレビのチャンネル。そこに、映ったプルシェンコの演技に魅了されてから約10年。当時より、だいぶ大人になったプルシェンコの演技に、すっごく感動しました。そして、プルシェンコの演技・世界観にどっぷりとはまっていた高校時代の感覚が懐かしく思い起こされました。そういえば、当時は
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ フィギュアスケートＧＰシリーズ第２戦・ロシア杯、男子フリー。<br />エフゲニー・プルシェンコが復帰しましたね！<br /><br />高校１年生の頃、何気なく変えたテレビのチャンネル。<br />そこに、映ったプルシェンコの演技に魅了されてから約10年。<br />当時より、だいぶ大人になったプルシェンコの演技に、すっごく感動しました。<br />そして、プルシェンコの演技・世界観にどっぷりとはまっていた高校時代の感覚が懐かしく思い起こされました。<br />そういえば、当時は、毎年この時期になると、プルシェンコのでるフィギュアの大会を録画して、何度も何度も繰り返し見てたっけ。<br /><br />私と同じ歳のプルシェンコ。<br />スポーツの世界では、もう若くない（？）上に、３年間のブランクをおいての復帰。<br />高校時代は、「私と同じ歳なのに、こんなにもすごい人がいるんだ。私も頑張ろう！」と彼の演技に励まされ、10年経った今は「私だって、まだ頑張れる！」と勇気を貰いました。<br /><br />書きたいことはたくさんあるけれど、あまりにも思い入れが深すぎて、まとまらないような気がするので、このくらいに止めておこう。<br /><br />＿＿＿＿＿＿<br />トリノオリンピックで優勝した時のプルシェンコの演技も素晴らしいけど、10年前の私のお気に入りの彼の演技は、1999年の世界選手権での演技。ロシア民謡「黒い瞳（Dark Eyes）」の世界観が上手く表現されていて、印象的でした。（プルシェンコ、当時17歳）<br /><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_wX4UEXZVao&hl=ja&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/_wX4UEXZVao&hl=ja&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br /><br />*** おまけ ***<br />復帰といえば、私も今日から、去年までTAをしていた短大の仕事に復帰しました。<br />ただし、今回はTAではなく、RAだけど。アメリカ人の先生の下でお仕事です。<br />英語をお休みしていた時期のブランクを急いで埋めないと…。<br /><br /><br /><br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>日常</dc:subject>
<dc:date>2009-10-26T19:55:23+09:00</dc:date>
<dc:creator>Aннa</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>